What I’ve failed to write

131 days ago life took a weird, sharp turn after a few months of my driving it erratically in and out of course. Because I am prone to think of my life as a movie or perhaps as a series of pilot episodes in shows that never get aired, I failed to realize that maybe real life was happening. And I have a problem with this. My mind anticipates all kinds of scenarios, dramatic dialogues and plot twists, failing to see what’s right in front of me, failing to hear Caetano‘s warning that life is after all real and skewed. I insist on other melodies, I insist on not getting tired of hoping that one day I will get to be everything.

My homeless heart
Wants to keep the world
In me

131 days ago we coincided in space and time; he told me I was making him travel, I didn’t realize he was making me come home. For once, life was not about being the rebel in a made up cause, it was not about coming up with the perfect character for the occasion, it was not about trying to be perfect, it was not about packing and going somewhere trying to find whatever is needed at the moment to feel more alive. It was about staying. I didn’t know that to stay took a special kind of courage. I have spent well over seven thousand days of my adult life being adventurously brave, going everywhere, doing everything, preferably on my own. Along the way I collected all the clichés of falling madly, deeply and foolishly in love, of getting married and divorced, of hurting and getting hurt and feeling that I have committed the worse sin my twelve years of Catholic, yet somewhat liberal, education helped me identify, I have wasted my time and have, of course, ended up being wasted by it. Staying, in the same way as getting older, is not for the faint of heart. Staying means you have to face life as it is not as you think it was meant to be.

131 days ago I begun to understand what years of fictional manipulation have done to me, how they have created the most unrealistic expectations and contributed to an almost complete emotional disarrangement. In the midst of my inability to deal with what was happening, I have read these wise words:

Your deepest beliefs about seduction were carefully crafted by high-capitalist strategists. Lust and fantasy are opiates of the masses, easily manipulated into shapes that human animals fall for, over and over again.

I have never really taken advice columns very seriously, probably because I tend to be a bit of a snob, but every single word Heather Havrilesky poured into her column of February 28, struck a chord and I understood that yes, it was really about surrendering to reality with no futile embellishments. And still, 131 days were not enough to learn that the assumptions one makes about one self and others are also created by all the nonsense around you and that they are not real. For 131 days I have promised myself, almost everyday, that I was not going to fall in that trap, I was going to let life get real because it might not be the most glamorous or exciting place to be but you have at least a chance of not seeing life disappear without getting to live it. But, self-sabotage is a powerful force, “a way of avoiding that moment of showing up, of facing potential loss, of being strong enough and courageous enough to surrender to the unknown — but also, to surrender to the goodness of ordinary human beings.” 131 days ago,  getting hurt living my fictional life was easy enough to deal with because fictional feelings tend to be overtly dramatic but shallow.

Getting hurt in real life gets you broken.

References

Caetano Veloso, O quereres, Coração Vagabundo

William Shakespeare, Richard II 

Bette Davis

Ask Polly 

Lingering

Come to me in the silence of the night;
    Come in the speaking silence of a dream;
Come with soft rounded cheeks and eyes as bright
    As sunlight on a stream;
       Come back in tears,
O memory, hope, love of finished years.

O dream how sweet, too sweet, too bitter sweet,
    Whose wakening should have been in Paradise,
Where souls brimful of love abide and meet;
    Where thirsting longing eyes
       Watch the slow door
That opening, letting in, lets out no more.

Yet come to me in dreams, that I may live
    My very life again though cold in death:
Come back to me in dreams, that I may give
    Pulse for pulse, breath for breath:
       Speak low, lean low,
As long ago, my love, how long ago!

Echo, Christina Rossetti

Photo: Leça da Palmeira, after the storm (March 2018)

Revisiting

Não há nada que resista ao tempo. Como uma grande duna que se vai formando grão a grão, o esquecimento cobre tudo.

Ainda há dias pensava nisto a propósito de não sei que afecto.

Nisto de duas pessoas julgarem que se amam tresloucadamente, de não terem mutuamente no corpo e no pensamento senão a imagem do outro, e daí a meia dúzia de anos não se lembrarem sequer de que tal amor existiu, cruzarem-se numa rua sem qualquer estremecimento, como dois desconhecidos.

Essa certeza, hoje então, radicou-se ainda mais em mim.

Fui ver a casa onde passei um dos anos cruciais da minha vida de menino. E nem as portas, nem as janelas, nem o panorama em frente me disseram nada. Tinha cá dentro, é certo, uma nebulosa sentimental de tudo aquilo. Mas o concreto, o real, o número de degraus da escada, a cara da senhoria, a significação terrena de tudo aquilo, desaparecera.

Miguel Torga, “Diário (1940)”

Nothing can stand the test of time. Like a great dune, growing with each grain of sand, oblivion covers everything. I’ve been thinking about this for days, I do not know prompted by what type of feeling or affection.

Take the case of two people loving each other so madly that they did not have in their bodies and thoughts anything but the image of the other, and in a half-dozen years they will not even remember that such a love existed, when they walk past each other without any shudder, like two strangers.

This certainty, today, has become even more rooted in me.

I went to see the house where I spent one of the crucial years of my boyhood life. And neither the doors, nor the windows, nor the landscape in front spoke to me. I had in me, of course, a sentimental nebula of it all. But the concrete, the real, the number of steps on the stairs, the face of the landlady, the earthly meaning of all that had disappeared.

The translation is mine and it doesn’t do the original any justice. I saw part of this text written on a wall in Leiria two weeks ago, yesterday I felt what it meant. I walked through the streets of Viana do Castelo as a tourist. It didn’t feel like the city that was almost my second home at a time when I too seemed to be “madly in love”. No emotion, and the “sentimental nebula” was just the sad realization of that void. I walked to the theater to buy the ticket for the opera recital. The lady in front of me was asking a lot of questions, she was afraid she didn’t know her way around the building anymore. She had danced on that stage when she was young. Her memories felt comforting.

Photo: Teatro Sá de Miranda, Viana do Castelo